Нет, мне нравится именно блестящий. Как драгоценности дорогие и не очень, и как описание профессионалов работа которых дорогих высоко ценится. Ну и игра на блеске/глянце. Три в одном, неплохо совсем для журналиста очень дорогого.
Ангажированным может быть даже журналист заводской многотиражки... Нет, тут надо иное прилагательное употребить. Звездчатый? Звезднутый? А, может, просто обозвать его комильфо?
просто я уже объяснила - в этом слове слышится "жир" для глянца. звезда - тут нужно слово по-иностранному, чтоб круче звучало. может - староватый? или - старистый?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(Anonymous) 2003-05-22 08:57 am (UTC)(link)no subject
no subject
no subject
no subject
(Anonymous) 2003-05-22 09:15 am (UTC)(link)no subject
no subject
Re:
no subject
no subject
no subject